Mostrar mensagens com a etiqueta Unesco. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Unesco. Mostrar todas as mensagens

segunda-feira, 13 de fevereiro de 2017

Dia Mundial da Rádio


UNESCO’s General Conference, at its 36th session, proclaimed World Radio Day on 13 February.

UNESCO’s Executive Board recommended to the General Conference the proclamation of World Radio Day, on the basis of a feasibility study undertaken by UNESCO, further to a proposal from Spain.

Radio is the mass media reaching the widest audience in the world. It is also recognized as a powerful communication tool and a low cost medium. Radio is specifically suited to reach remote communities and vulnerable people: the illiterate, the disabled, women, youth and the poor, while offering a platform to intervene in the public debate, irrespective of people’s educational level. Furthermore, radio has a strong and specific role in emergency communication and disaster relief.

There is also a changing face to radio services which, in the present times of media convergence, are taking up new technological forms, such as broadband, mobiles and tablets. However, it is said that up to a billion people still do not have access to radio today.

A wide consultation process started in June 2011, carried out by UNESCO. It included all stakeholders, i.e. broadcasting associations; public, state, private, community and international broadcasters; UN agencies; funds and programmes; topic-related NGOs; academia; foundations and bilateral development agencies; as well as UNESCO Permanent Delegations and National Commissions. Among the answers, 91% were in favour of the project. The leader of the project, the Academia Española de la Radio, received over 46 letters of support from diverse stakeholders, including the Arab States Broadcasting Union (ASBU), the Asia-Pacific Broadcasting Union (ABU), the African Union of Broadcasting (AUB), Bangladesh NGOs Network for Radio and Communication (BNNRC), the Caribbean Broadcasting Union (CBU), the European Broadcasting Union (EBU), the International Association of Broadcasting (IAB), the North American Broadcasters Association (NABA), the Organización de Telecomunicaciones Ibeoramericanas (OTI), BBC, URTI, Vatican Radio, etc.

The date of 13 February, the day the United Nations radio was established in 1946, was proposed by the Director-General of UNESCO. The objectives of the Day will be to raise greater awareness among the public and the media of the importance of radio; to encourage decision makers to establish and provide access to information through radio; as well as to enhance networking and international cooperation among broadcasters.

The consulted stakeholders also proposed ideas for the programme of celebration: extensive use of social media, annual themes, a dedicated website enabling virtual participation, special radio programmes, radio programmes exchange, a festival involving key partners, and so forth.

On 14 January 2013, the United Nations General Assembly formally endorsed UNESCO’s proclamation of World Radio Day. During its 67th Session, the UN General Assembly endorsed the resolution adopted during the 36th session of the UNESCO General Conference, proclaiming 13 February, the day United Nations Radio was established in 1946, as World Radio Day.


Mensagem de Irina Bokova, diretora-geral da UNESCO, por ocasião do Dia Mundial do Rádio, 13 de fevereiro de 2017

Estamos vivenciando uma revolução na forma como compartilhamos e acessamos informação – mas, ainda assim, ao mesmo tempo em que ocorrem mudanças tão profundas, o rádio nunca foi tão dinâmico, atraente e importante.

Esta é a mensagem da UNESCO no Dia Mundial do Rádio.

Em uma época turbulenta, o rádio oferece uma plataforma duradoura para unir as comunidades. No caminho do trabalho, em nossas casas, escritórios e espaços abertos, em momentos de paz, de conflitos e emergências, o rádio continua a ser uma fonte essencial de informação e conhecimento, abrangendo diferentes gerações e culturas, inspirando-nos com a riqueza da diversidade humana e conectando-nos com o mundo. O rádio fornece uma voz para mulheres e homens de todas as partes. Ele escuta seus públicos e responde a suas necessidades. Ele é uma força para a dignidade e os direitos humanos, bem como um poderoso catalisador de soluções para os desafios enfrentados pelas sociedades.

É por isso que o rádio é importante para fazer avançar a Agenda 2030 para o Desenvolvimento Sustentável. O avanço nas liberdades fundamentais e a promoção do acesso público à informação são elementos essenciais para fortalecer a boa governança e o Estado de direito, assim como para aprofundar a inclusão e o diálogo. Ao enfrentar novos desafios, ao responder à mudança climática e ao combater a discriminação, o rádio pode oferecer um meio acessível e em tempo real para superar as divisões e fortalecer o diálogo.

Isso requer um novo compromisso de todos para com o rádio. Difusores, agentes reguladores e públicos em geral devem alimentar e aproveitar ao máximo a sua força. Clubes e fóruns de ouvintes unem as comunidades em torno de assuntos comuns, com o poder de ouvirem a si mesmos e para que outros os escutem nas frequências de rádio. As políticas de participação dos públicos-alvo colocam os ouvintes no centro das transmissões. A alfabetização midiática e informacional nunca foi tão essencial, para construir a confiança na informação e no conhecimento, em uma época em que as noções de “verdade” são desafiadas. Por isso, o rádio pode oferecer um direcionamento para soluções inovadoras para problemas locais, e também continuar avançando nas áreas de direitos humanos, igualdade de gênero, diálogo e paz.

No Dia Mundial do Rádio, a UNESCO chama todos para que alimentem o poder do rádio, com o objetivo de promover as conversas e a escuta de que precisamos para combater, juntos, os desafios enfrentados por toda a humanidade.

segunda-feira, 17 de outubro de 2016

International Day for the Eradication of Poverty/Dia Internacional pela erradição da Pobreza


Uniting all for peace, sustainability and dignity: breaking the vicious circle of poverty

Ending poverty in all its forms everywhere by 2030 is an ambitious but achievable goal -- the key to success rests on political determination, driven by solid knowledge about the causes, mechanisms and consequences of poverty. The possibility of achieving fast and sustained poverty eradication depends on our ability to work collaboratively.

As measured by the 2016 Multi-Dimensional Poverty Index, 1.6 billion persons are identified today as poor. That staggering figure reveals levels of human deprivation far beyond what arbitrary income lines can capture. Poverty is about money, but never just about money, as underlined by UNESCO’s 2016 World Social Science Report. Better understanding of the relationships between income and other dimensions of poverty can help to empower people living in poverty as agents of change.

Delivering the poverty eradication goal of the 2030 Agenda for Sustainable Development demands renewed policy approaches and more comprehensive and sophisticated knowledge. Beyond traditional mechanisms of poverty reduction, poverty can be only solved by tackling inequalities. So long as injustice and exploitation are embedded in economic, social and cultural systems, poverty will continue to devastate the lives of millions of women and men.

Breaking the vicious circle of poverty by 2030 is part of a larger cultural transformation based on solidarity, collaboration and peace to which UNESCO is deeply committed. Through powerful tools for social transformation -- education, culture, science, communication and information -- UNESCO contributes to embedding social justice within societies. Justice is a right, and justice and good governance are foundations for more lasting and sustainable peace.

Ending poverty is not just helping the poor – it is giving every woman and man the chance to live with dignity. By eradicating poverty, all humanity will be transformed. This is UNESCO’s message today.

Irina Bokova, Director-General of UNESCO

quinta-feira, 23 de junho de 2016

"White Ebony" - um projeto de Patricia Willocq


I was born and raised in the Congo (DRC). After leaving Africa, I spent my life traveling around the globe and came back to my native country in June 2013.

I remember as a child, I was absolutely fascinated with people with albinism. Twenty years later, this fascination is even more rooted in me than what I thought.

Being a person with albinism in many part of Africa is not the best gift life could grant you. Although, the Ndundus (albino in Lingala) in the Congo are better off then their Tanzanian and Burundian counterparts - killed and mutilated by witch doctors - they are stigmatised and discriminated by the society.

But people with albinism in the Congo are gathering and slowly making their way towards integration.

This photo report is a testimony of hope, courage, love and success to give them the dignity they deserve. It can hopefully be used to promote understanding and tolerance towards people with albinism in the Congo and in the rest of Africa.

quinta-feira, 26 de maio de 2016

"New Report Shows World Heritage Icons at Risk from Climate Change"


Climate change is fast becoming one of the most significant risks for World Heritage sites, according to the report “World Heritage and Tourism in a Changing Climate”, released today by UNESCO, the United Nations Environment Programme (UNEP), and the Union of Concerned Scientists (UCS).

“Globally, we need to understand, monitor and address climate change threats to World Heritage sites better,” said Mechtild Rössler, Director of UNESCO’s World Heritage Centre. “As the report’s findings underscore, achieving the Paris Agreement’s goal of limiting global temperature rise to a level well below 2 degrees Celsius is vitally important to protecting our World Heritage for current and future generations.”

The new report lists 31 natural and cultural World Heritage sites in 29 countries that are vulnerable to increasing temperatures, melting glaciers, rising seas, intensifying weather events, worsening droughts and longer wildfire seasons. It documents climate impacts at iconic tourism sites—including Venice, Stonehenge and the Galapagos Islands—and other World Heritage sites such as South Africa’s Cape Floral Kingdom; the port city of Cartagena, Colombia; and Shiretoko National Park in Japan.

“Climate change is affecting World Heritage sites across the globe,” said Adam Markham, lead author of the report and Deputy Director of the Climate and Energy Program at UCS. “Some Easter Island statues are at risk of being lost to the sea because of coastal erosion. Many of the world’s most important coral reefs, including in the islands of New Caledonia in the western Pacific, have suffered unprecedented coral bleaching linked to climate change this year. Climate change could eventually even cause some World Heritage sites to lose their status.”

Because World Heritage sites must have “Outstanding Universal Value,” the report recommends that the World Heritage Committee consider the risk of prospective sites becoming degraded by climate change before adding them to the List.

domingo, 23 de agosto de 2015

International Day for the Remembrance of the slave trade and its abolition


International Day for the Remembrance of the Slave Trade and its Abolition is both a tribute to every victim and their resistance against slavery and a call for truth, justice and dialogue between peoples. The history of the slave trade is that of a battle, and eventually a victory, for freedom and human rights, symbolized by the uprising of the slaves of Santo Domingo on the night of 22 to 23 August 1791.

Irina Bokova - Unesco


segunda-feira, 8 de setembro de 2014

International Literacy Day - 7 de setembro


No Dia Internacional da Literacia, ou Alfabetização (?) a Unesco publicou o relatório anual sobre o assunto.

Apesar das melhorias significativas nas taxas de alfabetização a nível mundial, hoje ainda há 781 milhões de pessoas que não sabem ler nem escrever, entre as quais estão 126 milhões de jovens. As mulheres constituem dois terços da população analfabeta.

Quando se olha para Portugal, conclui-se que há meio milhão de analfabetos, de acordo com os dados dos Censos de 2011. Correspondem a 5% da população, com uma maior proporção do lado das mulheres (6,8% do total da população), do que dos homens (3,5%). A UNESCO coloca-nos na 40ª posição no total de 157 países, apontando para que 67,6% da população analfabeta em Portugal seja do sexo feminino. Em termos de alfabetização dos jovens, atingimos uma taxa de 99,4% - seis lugares abaixo da Espanha e dois acima da Grécia.